azhagAna poNNu nAn

I suddenly remembered a song I’d heard in my infancy…after months of not wanting to learn new songs, Kavya is suddenly keen again, now!

The words mean,

“I am a beautiful girl;
I have the eyes for that;
The only thing I possess
Is my self-respect…”

The original song is here (from a 1956 film, imagine!)

and the lyrics are:

here

Azhagaana ponnu naan
Adhukkeththa kannuthaan
Engitta iruppadhellaam thanmaanam ondruthaan

I am a beautiful girl
I have the eyes for that
The only thing I have is my self-respect

Eedillaa kaattu Roja
Idhai neenga paarunga
Evarenum parikkavandhaa inimethaan maarunga
Mulley thaan kuththunga

A peerless forest rose
Do look at this
If anyone comes to pluck it, its nature will change;
It’s the thorn that will prick.

HO…. ankonnu ilikkudhu aandhai poal muzhikkidhu
Aattathai rasikkavillai aalaithaan rasikkidhu (Azhagaana)

There is one grins, that stares like an owl
Not enjoying the dance, just enjoying the dancer

HO.. hO…. hO…
Ingonnu ennaippaaththu kan jaadai pannudhu (2)
Aemaali ponnuyinnu aedhedho ennu edhedho ennuthu

Here, one is making sheep’s eyes at me
Thinking various things, assuming I’m a gullible girl

HO…. hO… hO…
Penjaadiyai thavikkavittu peyaattamaakkudhu
Piththaagi ennai suththi kaiththaalm poadudhu (Azhagaana)

Leaves the wife to suffer, and acts like a demon
Crazily follows me, clapping (to my dance)

It’s a very mid-Eastern, Arabic type of dance number…and talks about the uncaring ogling of men! So I taught her only the first four lines.

Tags: , , , , , , , , , , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: